viernes, 15 de abril de 2011
Un mundo feliz
"What fun it would be if one didn't have to think about happiness!"
"¡Qué divertido sería si uno no tiene que pensar en la felicidad!"
Basada en la célebre novela de Aldous Huxley, describe una horripilante sociedad futura que utiliza todos los medios de la ciencia y la técnica (incluidas las drogas) para el condicionamiento y el control de los individuos. En ese mundo el amor es un concepto ridículo, la figura de Dios se ha sustituido por la del arquitecto de ese sistema, Ford, y los niños son concebidos en probetas genéticamente condicionados para pertenecer a una de las 5 categorías de población; de la más inteligente a la más estúpida: los Alpha (la élite), los Betas (los ejecutivos), los Gammas (los empleados subalternos), los Deltas y los Epsilones (destinados a trabajos arduos). Bernard Marx, un Alfa que ha desarrollado una actitud rebelde al ser rechazado socialmente por no tomar soma y ser más bajo que los demás Alfas (por un supuesto fallo durante su gestación), va con Lenina Crowne a visitar una reserva natural de Malpais, cuyos habitantes no siguen el proceso de selección eugenésica y condicionamiento. En aquel grupo de "salvajes" conocen a John, un chico concebido de forma natural por una mujer "civilizada" que se perdió en aquella región, por lo que el joven también ha sufrido el rechazo de los que le rodeaban. A Bernard se le ocurre la idea de llevarse a John al mundo "civilizado" para hacerles ver a los que se burlan de él que es posible vivir sin drogas, sin Ford y sin manipulación genética.
La novela anticipa el desarrollo en tecnología reproductiva, cultivos humanos e hipnopedia que, combinadas, cambian la sociedad. El mundo aquí descrito podría de hecho ser también una utopía, aunque irónica y ambigua: la humanidad es desenfadada, saludable y avanzada tecnológicamente. Se han erradicado la guerra y la pobreza, y todos son permanentemente felices. Sin embargo, la ironía es que todas estas cosas se han alcanzado tras eliminar muchas otras: la familia, la diversidad cultural, el arte, la ciencia, la literatura, la religión, la filosofía y ser controlados con una droga de la felicidad. El Soma.
De momento hay dos adaptaciones de la novela al cine y televisión.
La primera producida por la BBC y sin parangón a mi parecer tendremos que esperar a la versión de Ridley Scott en 2011
Brave New World (1980) (TV) Writers: Doran William Cannon (adaptation)
Aldous Huxley (novel)
Interpretes:
Bud Cort en el papel de Bernard Marx ,
Marcia Strassman como Lenina Disney,
Kristoffer Tabori ... John Savage
Julie Cobb ... Linda Lysenko
Ron O'Neal ... Mustapha Mond
Como decía antes esta adaptación de la novela por la BBC de momento es la mejor, la pusieron en televisión hace mas de lo que quiero recordar. Guardaba un vago recuerdo hasta que la volví a ver no hace mucho, eso si en Inglés y sin subtítulos (mi inglés deja bastante que desear) aún así la disfruté y a continuación me leí el libro (que estaba en tareas pendientes) el cual os recomiendo.
Un mundo feliz TV (1998) Dirección Leslie Libman, Larry Williams
Peter Gallagher, Leonard Nimoy, Tim Guinee, Rya Kihlstedt, Sally Kirkland, Patrick J. Dancy, Steven Flynn, Wendy Benson-Landes, Steven Schub, Daniel Dae Kim, Miguel Ferrer, Angela Oh, Jacob Chase
Esta versión es bastante peor y más edulcorada incluso hasta el punto de cambiar el final y parte de la historia. Se deja ver aunque sólo sea para ver a Leonard Nimoy en el papel de Mustapha Mond. El papel de Bernard interpretado por Peter Gallagher, no llega a la altura del de Bud Cort en la versión de la BBC ya que no da el tipo de persona inconformista y diferente a los demás, aunque el pobre Gallager no tenga la culpa de estar bueno. En el libro se describe a Bernard como un ser canijo y enclenque, es decir que no tiene ninguna de las virtudes que te convierten en Alfa +
Un mundo feliz (2011)
La producción de 'Un mundo feliz' correrá tanto por cuenta del director, Ridley Scott, como por la de Leonardo DiCaprio (mediante su productora, Appian Way). El desarrollo del proyecto está en manos de Universal.
La adaptación de la novela Un mundo feliz recae en manos de Farhad Safinia. Aldous Huxley, publicó la novela 'Brave New World' (título original de Un mundo feliz en inglés) en el año 1932 y recreaba la paradoja de un mundo en el que la perfección utópica se torna en una verdadera pesadilla por el control social extremo. Y las desigualdades marcadas por un gobierno tiránico, que controla a la población con una droga de la felicidad.
Por ahora no hay datos acerca del inicio del rodaje de Un mundo feliz, así como del resto del reparto principal de la película. La fecha de estreno del ambicioso proyecto cinematográfico está marcada, en un principio, para el próximo verano de 2011.
Un mundo feliz Aldous Huxley (1932)
“Dos mil farmacólogos y bioquímicos fueron subvencionados Seis años más tarde se producía comercialmente la droga perfecta eufórico, estupefacientes, gratamente alucinógenos Todas las ventajas del cristianismo y el alcohol;..... ninguno de sus defectos Tome unas vacaciones de la realidad cada vez que está buscando, y volver sin siquiera un dolor de cabeza o una mitología. Estabilidad se aseguró prácticamente. "
Un mundo feliz (1932) es una de las más fascinantes e insidiosa obras de la literatura se haya escrito.
¿Una exageración?, ¿Una Utopía-Distopía?
Por desgracia, no. Un mundo feliz ha venido a servir como el símbolo falso para cualquier régimen de la felicidad universal.
Por supuesto, Huxley estaba escribiendo una obra satírica de la ficción, no profecía científica. Por lo tanto para el tratamiento de su obra maestra como futurología mal concebida y no una obra de gran literatura podría parecer fuera de lugar. Sin embargo, la respuesta instintiva de "It's Brave New World!" a cualquier plan de la felicidad química basada en la investigación ha retrasado en el paraíso de ingeniería de toda la vida sensible.
Un mundo feliz es un lugar inquietante, sin amor e incluso siniestra. Esto se debe a que Huxley dota a su "ideal "de la sociedad con las características calculadas para alienar a su público evocando lo maravilloso que la vida podría ser si el genoma humano fuera reescritos de forma inteligente.
En la era de la medicina post-genómica, nuestro ADN es probable que en un futuro se manipule y edite para que todos podamos disfrutar de la felicidad sin libertad de una rígida jerarquía de castas genéticamente predeterminada,
en contrapartida con la vida del salvaje en la reserva rodeado de dolor y enfermedad pero con libertad.
En Un mundo feliz, de Huxley se las ingenia para aprovechar las ansiedades de su público burgués tanto sobre el comunismo soviético y el capitalismo fordista de América.
Sugiere que el precio de la felicidad universal será el sacrificio de los dogmas más sagrados de nuestra cultura: "la maternidad", "casa", "familia", "libertad", incluso "el amor". El intercambio produce una felicidad insípida que es indigno de tal nombre. Su evocación suscita nuestra inquietud y desagrado.
La felicidad se deriva del consumo de bienes producidos en masa, el sexo promiscuo y de un placer supuestamente perfecto el soma.
El soma es un euforizante muy unidimensional. Da lugar a un intelectual e interesante bienestar. Al parecer, tomar soma no da Bernard Marx, los descontentos del sueño-especialista en aprendizaje, más que una emoción barata. Tampoco le hacen feliz con su posición en la vida.
La droga se dice que es mejor que (el promiscuo) sexo, pero un régimen de soma no entrega nada sublime o la vida enriquecedora. No cataliza cualquier epifanía mística, promueve el crecimiento personal. En su lugar, ofrece un sin sentido soma, inauténticos "felicidad imbécil" - un escapismo vacío que hace que gente se sienta cómoda con su falta de libertad. La droga aumenta la sugestionabilidad, dejando a los usuarios vulnerables a la propaganda del gobierno. Soma es un narcótico que provoca "un muro bastante impenetrable entre el universo real y sus mentes."
Huxley pretende ponernos en guardia contra la utopía científica."Antidepresivos”
Después de tomar soma, una al parecer, pueden desplazarse a dormir placenteramente. Bernard Marx, por ejemplo, tiene cuatro tabletas de soma para pasar un viaje largo en avión a la reserva en Nuevo México. Cuando llegan a la Reserva, la compañera de Bernard, Lenina, toma medio gramo de soma cuando comienza a cansarse de la conferencia del Guardián ", para aguantar sin pensar en nada en absoluto mientras su sensibilidad se adormece. Se recurre a soma cuando se sienten deprimidos, enojados o tienen pensamientos negativos o intrusivos. Ellos lo toman porque su vida, como la sociedad misma, está vacía de la espiritualidad o mayor significado. Soma mantiene a la población a gusto con su suerte.
El salvaje a los Deltas:. "No toméis esas cosas horribles Es veneno, es veneno... veneno para el alma y el cuerpo... tirarlo, que horrible veneno
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
Tweet |
No hay comentarios:
Publicar un comentario